xicon164

      Xavier Laborda Gil

Lingüística. Universidad de Barcelona

 

Publicaciones: artículos y capítulos

 

 

Literatura

 

>> compilación de literatura <<

·      Lewis Carroll, Diario de un viaje a Rusia (1867); Madrid, Nocturna Ediciones, 2009; traducción y prólogo.

·      “El silenci, lloc delitós de la tòpica poètica”, Caravansari. Poesía contemporánea en lenguas peninsulares, n.2 (diciembre de 2007) 84-5.

·      Juana Castaño (coordinadora), R. Ligocka, P. Martín, C. de la Peña, J. M. García, X. Laborda, A. Parra, N. Aznar, F. Martínez, M. I. Montoya, P. Garcia, F. Gómez, M. Gini, Expresión de la identidad de las tres culturas, Murcia, Ayuntamiento de Murcia, 2006.

·      “Lewis Carroll en tres conceptos: fiesta, juego y símbolo”, Primeras noticias: Literatura infantil y juvenil, 152 (I-1998) 23-27.

·      “Hermenéutica de la ciudad. Espacios de la memoria”, en Homenaje a Antonio Roldán, Murcia, Universidad de Murcia, 1997, vol 2, pp. 753-765.

·      “Prefacio desleal a un texto anacrónico”, pròleg a Sixto Peláez, Sol pastoriza, Barcelona, Columna, 1995.

·      “¿Literatura? El estado de la cuestión”, C. de P., 225 (V-1994) 74-5.

·      “Crónica cuarteada del ahora”, El ojo de la aguja, Facultad de Filologia, Universidad de Barcelona, 6 (primavera de 1994) 125-130.

·       “Mark Twain: la vida como literatura”, CLIJ, 55 (XI-1993) 28-31.

·      Stevenson: el viaje como forma de vida”, CLIJ, 33 (XI-1991) 8-16.

·      “Rusia y el Snark: un viaje y un delirio”, CLIJ, 22 (XI-1990) 38-46.

·      “Lewis Carroll”, CLIJ, 18 (VI-1990) 30-2.

·      “¿Quién no gusta de Tournier?”, Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil [CLIJ], 10 (X-1989) 74-75.

·      “D. Salinger, el guardián entra en la escuela”, CLIJ., 8 (VIII-1989) 81-2.

·      “Manuscrito policiaco hallado en un aula”, Cuadernos de Literatura Infantil y Juvenil [CLIJ], 7 (VI-1989) 38-41.

·      “Una altra novel·la de Jack London: la seva vida”, a J. London, Ganes de Viure, Barcelona, Barcanova, 1986. P. 153-163.

·      “Poe, un home amb llegenda”, a Edgar A. Poe, Descens al Maelström, Barcelona, Barcanova, 1986, p. 101-110.

·      “Carroll viajero: de lo cotidiano al delirio”, Quimera, 46-7 (1985) 68-71.

·      “Paisaje antes de la batalla”, C. de P., 113 (V-1984) 4-7.

·      Borrar 1984. La fecha que disparó un hombre a bocajarro”, Fin de Siglo, 8 (1984) 13-7.

·      “Con Orwell y sin Koestler”, Quimera, 35 (I-1984) 43-5.

·      “Orwell: la biografía imposible”, Quimera, 35 (I-1984) 32-6.

·      “George Orwell va la escuela”, Cuadernos de Pedagogía [C. de P.], 109 (I-1984) 45-9.

·      “¿Es Lolita una hermana singular de Alicia?”, La Vanguardia, 29-XI-1983, p. 44.

·      Traducción de “Alicia en el teatro”, de Lewis Carroll, Fin de Siglo, 5 (1983) 19-21.

·      Lewis Carroll, Diario de un viaje a Rusia, Barcelona, Mascarón, 1983. Prólogo y traducción de Xavier Laborda.

·      Lewis Carroll, La caza del Snark, Barcelona, Mascarón, 1983. Prólogo y traducción de Xavier Laborda.

·      “El curioso caso del diácono Dodgson”, Fin de Siglo, 5 (1983) .17-8.

·      “Marrakesh, Orwell y Canetti”, La Vanguardia, 18-10-1983, p. 44.

·      “El diácono Dodgson y Mr. Carroll”, Para Leer, I-1983, p. 9-10.

·      “Introducción” a Lewis Carroll, La Caza del Snark, Mascarón Ed.

 

Docencia

Publicaciones

Índice

Mapa

Investigación

Actividades

Links

diccionarios

literatura

historiografía

reseñas

enseñanza

informática

discurso

Página principal